-
1 parare
1. v/t ornare decorateproteggere shelterocchi shieldscansare parry2. v/i save* * *parare v.tr.1 ( ornare con paramenti) to decorate, to adorn, to deck: parare una chiesa, to decorate a church (with hangings); parare una chiesa a lutto, to drape a church in black2 ( riparare, proteggere) to shield, to protect: parare dal freddo, dalla neve, to shield (o to protect) from cold, from snow3 ( evitare, scansare) to parry, to ward off, to save: parare un colpo, to parry (o to ward off) a blow; ( calcio) ha parato un tiro difficile, he saved a difficult shot◆ v. intr.: andare a parare, to drive at sthg. (o to lead up to sthg.); non so dove le sue parole vadano a parare, I don't know what he is driving at.◘ pararsi v.rifl. o intr.pron.2 ( comparire) to appear: mi si parò dinanzi, he appeared before me; riesce a superare qualunque ostacolo gli si pari davanti, he can overcome any difficulty that appears before him (o that arises)* * *[pa'rare]1. vt1) (addobbare) to adorn, deck (out)2) (proteggere: occhi) to shield, protect3) (scansare: colpo: anche), fig to parry, (goal, tiro) to save2. vi3. vr (pararsi)(presentarsi) to present o.s., appear* * *[pa'rare] 1.verbo transitivo1) (ornare) to apparel, to deck, to decorate2) (riparare) to screen [ occhi]3) (schivare) to counter, to fend off [ colpo]2.1) (mirare)2) sport (nella scherma, nel pugilato) to parry3.* * *parare/pa'rare/ [1]1 (ornare) to apparel, to deck, to decorate2 (riparare) to screen [ occhi]3 (schivare) to counter, to fend off [ colpo](aus. avere)2 sport (nella scherma, nel pugilato) to parryIII pararsi verbo pronominale(apparire all'improvviso) to appear, to surprise, to spring* up. -
2 affondo
affondo s.m. (sport) ( ginnastica) knee-flex, knee-bend; ( scherma) lunge; ( calcio) run: fare un affondo, to make a run.* * *[af'fondo]sostantivo maschile (nella scherma) lunge* * *affondo/af'fondo/sostantivo m.(nella scherma) lunge; fare un affondo to lunge. -
3 allungo
allungo s.m. (sport) ( calcio) forward pass; ( scherma) extended lunge; ( pugilato) reach; ( ciclismo) spurt.* * *pl - ghi [al'lungo, gi] sostantivo maschile (nel pugilato) reach; (nel calcio) forward pass; (nella scherma) extended lunge* * *allungopl - ghi /al'lungo, gi/sostantivo m. -
4 fendente
fendente s.m.2 ( calcio) powerful shot.* * *[fen'dɛnte]* * *fendente/fen'dεnte/sostantivo m.(nella scherma) downward pass; (colpo) hack, slash. -
5 stoccata
stoccata s.f.1 (colpo di pugnale ecc.) thrust, stab3 (fig.) ( parola mordace) cutting remark, taunt, gibe: lanciare una stoccata a qlcu., to gibe at s.o.* * *[stok'kata]sostantivo femminile1) (nella scherma) (rapier) thrust, lunge, pass2) fig. (battuta) barb, dig colloq.* * *stoccata/stok'kata/sostantivo f.1 (nella scherma) (rapier) thrust, lunge, pass -
6 toccato
toccato agg.2 ( pazzoide) touched.* * *[tok'kato] 1.participio passato toccare2.1) (nella scherma) touché2) (picchiato, pazzo) touched, cracked* * *toccato/tok'kato/→ toccareII aggettivo1 (nella scherma) touché2 (picchiato, pazzo) touched, cracked. -
7 assalto
m attackfig prendere d'assalto storm* * *assalto s.m.1 assault, attack (anche mil.); ( rapina) holdup, raid: assalto all'alba a un furgone postale, dawn raid on a post-office van; brutale assalto a un portavalori, brutal attack (o holdup) on a courier; muovere all'assalto, to move into the attack (o to attack); respingere un assalto, to repel an assault (o an attack); truppe d'assalto, storm (o assault) troops; prendere d'assalto, to take by storm (o to storm); (anche fig.): nel periodo delle svendite i banchi dei negozi sono presi d'assalto dai compratori, during the sales the shops are stormed by bargain-hunters; durante il festival i divi sono presi d'assalto dai loro fans, during the festival the stars are literally besieged by their fans; prese d'assalto il nuovo lavoro, he really got his teeth into his new job // un giornalista d'assalto, an aggressive journalist // di primo assalto, (fig.) at first* * *[as'salto]sostantivo maschile1) (aggressione) assault, attack (a on) (anche mil.)muovere all'assalto — mil. to mount an assault
prendere d'assalto — [ soldati] to storm, to take by storm [ cittadella]; [folla, turisti] to make a rush at, for [ negozi]
truppe d'assalto — shock o assault o storm troops
cronista d'assalto — fig. newshound
2) sport (nella scherma) bout* * *assalto/as'salto/sostantivo m.1 (aggressione) assault, attack (a on) (anche mil.); muovere all'assalto mil. to mount an assault; dare l'assalto a to make an assault on; prendere d'assalto [ soldati] to storm, to take by storm [ cittadella]; [folla, turisti] to make a rush at, for [ negozi]; assalto al treno train robbery; all'assalto! on the attack! truppe d'assalto shock o assault o storm troops; cronista d'assalto fig. newshound2 sport (nella scherma) bout. -
8 conchiglia
f shell* * *conchiglia s.f.1 shell; conch; ( di ciprea) cowrie, cowry: pieno di conchiglie, shelly; simile a conchiglia, shelly; ricoprire di conchiglie, to shell2 (arch.) shell, conch4 (sport) cup protector, box.* * *[kon'kiʎʎa]sostantivo femminile1) zool. seashell, sea shell2) sport box BE; (nella scherma) basket* * *conchiglia/kon'kiλλa/sostantivo f.1 zool. seashell, sea shell -
9 parata
f parade* * *parata1 s.f. ( il parare un colpo) parry: fare una parata, to parry; ( nel calcio) to save: parata in tuffo, diving save.parata2 s.f.1 (mil.) parade: schieramento in parata, parade order; essere in parata, to be on parade; sfilare in parata davanti a qlcu., to parade past s.o. // abiti di parata, formal dress; pranzo di parata, banquet2 vista la mala parata..., when he saw that things were taking a turn for the worse...* * *I [pa'rata] sfSport saveII [pa'rata] sfparata in due tempi Calcio — double save
Mil review, parade* * *I [pa'rata]sostantivo femminile1) (nel calcio) save2) (nella scherma, nel pugilato) parry•II [pa'rata]sostantivo femminile1) (sfilata) parade, procession2) mil. parade, march-past3) (gala)uniforme di o da parata — mil. mess dress o kit BE, robes of state
•parata aerea — flyby, flypast BE, flyover AE
* * *parata1/pa'rata/sostantivo f.1 (nel calcio) save; fare una parata to save a goal2 (nella scherma, nel pugilato) parryparata in tuffo diving save.————————parata2/pa'rata/sostantivo f.1 (sfilata) parade, procession2 mil. parade, march-past; sfilare in parata to parade -
10 affondo
affondo s.m. 1. ( Sport) (nella scherma, nella ginnastica) fente f.: fare un affondo se fendre. 2. ( Sport) ( nel calcio) passe f. en profondeur. 3. ( Sport) ( nella corsa) accélération f. 4. ( fig) ( attacco rapido e deciso) attaque f. décisive. -
11 manchette
-
12 misura
misura s.f. 1. mesure: unità di misura unité de mesure. 2. ( estens) mesure: l'uomo è la misura di tutte le cose l'homme est la mesure de toutes choses. 3. ( taglia) taille; (di scarpe, guanti o cappelli) pointure: che misura porti? quelle taille fais-tu?, tu fais quelle taille?; abiti di tutte le misure vêtements de toutes les tailles. 4. spec. al pl. ( fig) ( provvedimento) mesure: prendere delle misure prendre des mesures; misure di sicurezza mesures de sécurité. 5. ( fig) ( moderazione) mesure: non conosce misura il n'a pas de mesure; la loro crudeltà non conosce misura leur cruauté n'a pas de mesure. 6. ( fig) ( limite) mesure, limite, borne: superare ogni misura dépasser toutes les limites, dépasser toute limite; passare la misura passer la mesure, passer les bornes. 7. ( fig) ( proporzione) mesure: in uguale misura dans la même mesure. 8. ( Sport) ( nella scherma) mesure; ( nella boxe) allonge. 9. (Mus,Metr) mesure. -
13 parata
I. parata s.f. ( Sport) 1. (nella boxe, nella scherma) parade. 2. ( nel calcio) arrêt m. II. parata s.f. 1. ( militare) parade, défilé m.: sfilare in parata parader, défiler. 2. ( esibizione) parade, exhibition. -
14 pedana
pedana s.f. 1. marchepied m.; ( di cattedra) estrade. 2. ( Sport) ( nella ginnastica artistica) tremplin m.; ( nella scherma) tapis m., piste; ( nel lancio del disco) aire du lancer du disque; ( nel baseball) monticule m.; ( di rincorsa) piste d'élan. 3. ( Sart) liseré m., passepoil m. -
15 prima
I. prima I. avv. 1. ( precedentemente) avant, auparavant: prima non lo conoscevo avant je ne le connaissais pas; potevi pensarci prima tu aurais pu y penser avant. 2. ( in anticipo) avant: un'altra volta dimmelo prima la prochaine fois dis-le moi avant. 3. ( più presto) plus tôt: perché non ti alzi prima? pourquoi ne te lèves-tu pas plus tôt? 4. ( fino a) avant: non avremo una risposta prima di giovedì nous n'aurons pas de réponse avant jeudi. 5. (una volta, tempo fa) avant, auparavant, autrefois: prima si faceva così, ora no autrefois on faisait comme ça, maintenant ce n'est plus le cas. 6. (in primo luogo, per prima cosa) d'abord: prima lo studio e poi il divertimento d'abord le travail, ensuite le plaisir. 7. (rif. a luogo) d'abord: prima c'è un giardino, poi la mia casa d'abord il y a un jardin, ensuite ma maison. 8. ( più sopra) plus haut: i versi citati prima les vers cités plus haut. II. agg.m./f.inv. ( postposé) ( precedente) d'avant: l'ora prima l'heure d'avant; il giorno prima la veille; tre pagine prima trois pages en arrière. II. prima s.f. 1. ( Scol) (rif. alle scuole elementari) cours m. préparatoire, CP; (rif. alle scuole medie) sixième; (rif. alle scuole superiori) première année du lycée. 2. (Teat,Cin) première: prima mondiale première mondiale; prima assoluta première mondiale. 3. ( Aut) première: partire in prima partir en première, démarrer en première. 4. ( Alp) première. 5. ( nella danza) première, première position. 6. ( Sport) ( nella scherma) prime. 7. (Ferr,Aer) première, première classe: viaggiare in prima voyager en première. 8. ( Lit) (rif. alle ore) prime. -
16 quarta
quarta s.f. 1. ( Scol) ( quarta elementare) cours m. moyen première année, CM1 m.; ( quarta superiore) seconde: passare dalla quarta alla quinta non è sempre facile passer de seconde en première n'est pas toujours facile. 2. ( Aut) ( marcia) quatrième, quatrième vistesse: innestare la quarta passer la quatrième, passer en quatrième. 3. ( Abbigl) quatre m.: datemi una quarta donnez-moi un quatre. 4. ( Sport) ( nella scherma) quarte. 5. ( Mus) quarte: quarta giusta quarte juste; quarta eccedente quarte augmentée; quarta diminuita quarte diminuée. 6. (Astr,ant) quart m. 7. ( Mar) rhumb m., aire de vent. 8. ( Sport) ( nella danza classica) quatrième position. -
17 quinta
quinta s.f. 1. al pl. ( Teat) coulisses. 2. ( Mus) quinte. 3. ( Aut) ( marcia) cinquième, cinquième vitesse: ingranare la quinta passer la cinquième, passer en cinquième. 4. ( Scol) ( quinta elementare) cours m. moyen deuxième année, CM2 m.; ( quinta superiore) terminale. 5. ( Sport) ( nella scherma) quinte. 6. ( Sport) ( nella danza classica) cinquième position. -
18 seconda
seconda s.f. 1. ( Mot) seconde: mettere in seconda passer en seconde, engager la seconde; partire in seconda démarrer en seconde. 2. ( Scol) ( seconda classe) deuxième classe. 3. ( Mat) ( potenza) puissance deux: elevare alla seconda élever au carré, élever à la puissance deux. 4. ( Sport) ( nella scherma) seconde; ( nella danza) seconde, deuxième position. 5. ( Mus) seconde. 6. ( Ferr) ( seconda classe) seconde, seconde classe: viaggiare in seconda voyager en seconde. -
19 sesta
sesta s.f. 1. ( Lit) ( mezzogiorno) sexte. 2. ( Mus) ( intervallo) sixte. 3. ( Sport) ( nella danza classica) sixième; ( nella scherma) sixte. -
20 terza
terza s.f. 1. ( Scol) (rif. alle scuole elementari) CM2 m., troisième année de l'école primaire. 2. ( Scol) (rif. alle scuole medie) quatrième, troisième année du premier cycle du second degré. 3. ( Scol) (rif. a scuola superiore) première, troisième année du second cycle du second degré. 4. ( Scol) (rif. al liceo classico) terminale. 5. ( Aut) troisième: ingranare la terza passer la troisième. 6. ( Mus) tierce. 7. ( Sport) ( nella scherma) tierce. 8. ( nella danza) troisième. 9. ( Lit) tierce. 10. ( Mat) puissance trois: due alla terza deux à la puissance trois, deux exposant trois.
См. также в других словарях:
misura — mi·sù·ra s.f. FO 1. numero reale che esprime il valore del rapporto tra una grandezza e un altra a essa omogenea, scelta convenzionalmente come unità, determinato mediante opportuni metodi o strumenti di misurazione (abbr. mis.): misura di… … Dizionario italiano
risposta — ri·spó·sta s.f. FO 1a. il rispondere e il suo risultato: biglietto, lettera di risposta; ciò che si risponde: dare risposta, fornire una risposta, ricevere una risposta, chiedere, aspettarsi una risposta; risposta esauriente, ambigua, negativa,… … Dizionario italiano
affondo — 1af·fón·do s.m. TS sport 1. nella scherma: movimento con cui si cerca di vibrare un colpo all avversario, eseguito piegandosi in avanti e portando innanzi il braccio armato e il piede corrispondente: fare un affondo Sinonimi: allungo. 2. nel… … Dizionario italiano
coupé — cou·pé s.m.inv. ES fr. {{wmetafile0}} 1a. TS stor. carrozza a quattro ruote con un solo sedile e due sportelli, in uso in Francia nel Seicento 1b. TS autom. automobile d impostazione sportiva con carrozzeria a due porte, linea filante nella parte … Dizionario italiano
ferro — fèr·ro s.m. 1a. FO metallo di colore grigio argenteo impiegato, per la sua duttilità, nella fabbricazione di molti oggetti e nella preparazione di leghe: estrazione, produzione, lavorazione del ferro; composto del ferro, lega di ferro; un blocco … Dizionario italiano
guardia — 1guàr·dia s.f. FO 1. il custodire, il vigilare: fare la guardia, buona guardia, mettere a guardia, rimanere a guardia Sinonimi: custodia, difesa, protezione, sorveglianza, vigilanza. 2. turno di servizio notturno o festivo che militari, custodi,… … Dizionario italiano
martingala — mar·tin·gà·la s.f. 1. CO corta cintura fissata posteriormente su giacche e cappotti come ornamento 2. TS stor. nel XVI sec., pezza o striscia ornamentale, applicata alla parte posteriore dei calzoni, che reggeva le calze 3. TS sport nell ippica,… … Dizionario italiano
mulinello — mu·li·nèl·lo s.m. 1. CO vortice formato dall acqua corrente o dal vento: un fiume con pericolosi mulinelli, un mulinello di vento ha sollevato una nuvola di polvere Sinonimi: risucchio. 2a. TS sport nella ginnastica, esercizio eseguito con le… … Dizionario italiano
quarta — quàr·ta s.f. CO 1. in un corso di studi, la classe che segue la terza: quarta elementare, quarta ginnasio, frequentare, ripetere la quarta, essere promosso in quarta 2. nei cambi di velocità dei veicoli a motore, la marcia superiore alla terza,… … Dizionario italiano
quinta — quìn·ta s.f. 1a. TS teatr. grande pannello di stoffa o di tela, spec. scorrevole e orientato in prospettiva, che simula sul palco l ambientazione della scena rappresentata 1b. TS urban. fila di costruzioni, facciata di un edificio che chiude ai… … Dizionario italiano
raddoppiare — rad·dop·pià·re v.tr., v.intr. (io raddóppio) 1a. v.tr. CO rendere doppio, moltiplicare per due: raddoppiare una cifra, lo stipendio mi è stato raddoppiato, raddoppiare la puntata, la posta | TS sport, ass. nel calcio, segnare il secondo goal;… … Dizionario italiano